Category: мода

Category was added automatically. Read all entries about "мода".

Ночная Гуглия

Еще о моде

Прекрасный Рома Медный принялся стилистировать в моем журнале Навального и Венедиктова, а "модный молодой дизайнер Александр Арутюнов решил стать законодателем моды для митингов".

Модный молодой дизайнер провел смотр пришедших на Болотную и Поклонку и сформулировал митингующим ряд рекомендаций: "Я советую одеваться поярче и надевать самое лучшее. В конце концов митинг - в некоторой степени карнавал, самое модное сейчас место. Холодно? Ну и что?! А если какая-нибудь колхозница скажет вам, что каблуки и узкая юбка - это неудобно, вы послушаете?! Надо выделяться среди окружающих: если уж надеваете валенки, то с принтами или вышивкой, если какую-то яркую протестную шапку, то она должна привлекать внимание издалека."

Сдается мне, у Гуглии есть реальный шанс, что и ее политические заметки Яндекс начнет цитировать в разделе "Новости".
IX

Роман Медный как преемник Кошачьего драматурга

Вдогонку вчерашнему посту

Духопел vs Гриценко. Сдается мне, что мой любимый гид по стилю сможет переплюнуть непереплевываемое, то есть напридумывать себе регалий даже больше, чем это сделал ставленник Куклачева.

Судите сами. Еще вчера - скромный филолог из Донецка, зато сегодня Культуролог по образованию, всегда увлекался историей моды. Сначала этот интерес проявился в его журналисткой деятельности - в качестве автора он сотрудничал со многими издательствами различных журналов - от "Офисьель" до "Афиша". В последнем из этих изданий он и работал в качестве стилиста. Теперь эта специальность для него - основная.

Среди клиентов Романа - политики и деятели российского шоу-бизнеса, крупные бизнесмены. Особенность его специализации - совмещение эстетики внешности с психологией и ценностями клиентов.

Роман Медный часто работает в Европе в качестве стилиста. Больше двух месяцев в году он проводит в столице мировой коммерческой моды - Милане, выполняя заказы таких известных домов моды, как Etro и Vittorio Marchesi.

Этой осенью Роман Медный запускает свою линию мужских рубашек.

В дополнение к базовому высшему образованию культуролога, Роман прошел курс обучения в Миланском институте моды Марангони.

Своим опытом создания эффективного имиджа Роман Медный делится в модельном тренинге "Стиль и секс", разработанном специально для раскрытия не только эстетически, но и сексуально привлекательных черт личности.
XV

И снова Рома Медный

Очень жырное цитирование:

Колготы или колготки?
В повседневной жизни мы часто видим на ценниках неоднозначные названия: в одних магазинах пишут "колготки", в других "колготы".

Так какое же слово всё-таки правильное?
"Колготы" или "колготки"?

На этот вопрос мы попросили ответить специалистов по русскому языку.


Магдалена Мирославовна Сластушинская, кандидат филологических наук, преподаватель филологического фак-та МГУ им.Ломоносова прокомментировала наш вопрос так:
Когда в 1950-1960-х годах колготки впервые появились в советских магазинах, они поставлялись в основном из Чехословакии. На упаковках уникального чехословацкого товара красовалась надпись «kalhoty», что в переводе с чешского означает "штаны". В саму Чехию слово «kalhoty» пришло от итальянского слова «caliga» что в переводе на русский означает «солдатский башмак».

Заимствованное в русский язык слово поначалу писалось через букву «А» - «калготы», «калготки». Вплоть до 1970-х годов в словарях можно встретить именно такое написание.

Однако, затем, по всей видимости, из-за сходства со словом «колготиться» (и его производных – колгота (колготной), которое кстати говоря не имеет никакого отношения к обсуждаемому предмету одежды, а является всего лишь синонимом слова "суетиться"), «колготки» начинают писать через букву «О».

Именно из-за своего происхождения сегодня возникают разногласия в том, как правильно говорить «колготки» или «колготы».

"Правильно писать "колготки", с ударением на втором слоге -колгОтки. Неправильно использовать это слово, опуская суффикс "-к". Без него изменяется значение слова.

Слово "колготки" в русском языке имеет полувековую историю, и было импортировано вместе с самим чулочно-носочным изделием в Россию из Чехословакии. Это одна из интереснейших историй, когда-то, как говорит народ, становится нормой языка. В оригинале, т.е. по-чешски, пишется kalhoty punčochove, что дословно переводится как "трусики с чулками".

Это объясняется модой, ведь до 50-х гг. прошлого века женщины носилки только чулки. В соответствии с этим переводом в ГОСТах СССР колготки назывались «чулковыми рейтузами».
Существует теория, что слово "kalhoty" пришло в чешский язык из итальянского. Исследованием этого вопроса пусть занимаются чешские филологи."


Другой специалист Роман Духопел (Донецкий Национальный Университет, Магистр филологии кафедры русского языка)считает так:

"Первична форма "колготы" от русского "колготать" - возиться. Первым модницам приходилось прилично повозиться, чтобы влезть в нейлоновое чудо прогресса, потому что те колготки тянулись не так хорошо, как современные.
Правильно писать, в данной ситуации, как вам удобно. Форма "колготки" более новая и более народная, но она уже вошла в словари, поэтому имеет все права на жизнь."


Как видно, мнение различных специалистов совпадает в одном: правильно писать "колготки".
От себя добавим мнение редакции: "колготы" и "колготки" это всё равно что "ботины" и "ботинки" или "перчаты" и "перчатки".

Интересно было бы увидеть на витрине магазина ценник со словами "перчаты" или "ботины".

И конечно, теперь мы уже будем внимательно смотреть на ценники в магазинах колготок и будем точно знать, кто из продавцов колготок знает русский язык и уважает своих покупателей.

Пожалуйста, говорите правильно.

Редакция благодарит Магдалену Мирославовну Сластушинскую и Романа Духопела за экспертное мнение и поддержку.
http://www.neofashion.ru/pages/slovar/kolgoty-ili-kolgotki/

ИА "Гуглия" благодарит Романа Духопела не менее неизвестной редакции и также из всех сил спешит его процитировать. Фрагмент поста из созданного Ромой сообщества о мужской косметике: "Поэтому если мажете что-то ближе к центру лица – минут через 20 после нанесения тераните обычной салфеткой для матовости." (http://community.livejournal.com/all_tested/6159.html) Кстати, очень жырное сообщество, рекомендую. И обещаю к нему еще возвернуться.

Мораль. Гламур должен быть украинским. Иначи то не гломур. Равно как и Магистры филологии кафедр русскага языка.
Collapse )